【中国語会話】CS4-2312 口座を開く(その3)

山本翔大:我想开个新账户。
职员:请填一下申请单。
山本翔大:这样可以吗?
职员:可以。您办银行卡吗?
山本翔大:办一张吧,这样取钱方便一些。
职员:好的,那请您输入密码。
山本翔大:输入完了。我存一千块钱。
职员:这是您的存折和银行卡。请收好。
山本翔大:谢谢。

ShānběnXiángdà:Wǒ xiǎng kāi ge xīn zhànghù.
Zhíyuán:Qǐng tián yíxià shēnqǐngdān.
ShānběnXiángdà:Zhèyàng kěyǐ ma?
Zhíyuán:Kěyǐ. Nín bàn yínhángkǎ ma?
ShānběnXiángdà:Bàn yì zhāng ba, zhèyàng qǔqián fāngbiàn yìxiē.
Zhíyuán:Hǎo de, nà qǐng nín shūrù mìmǎ.
ShānběnXiángdà:Shūrùwán le. Wǒ cún yìqiān kuài qián.
Zhíyuán:Zhè shì nín de cúnzhé hé yínhángkǎ. Qǐng shōuhǎo.
ShānběnXiángdà:Xièxie.

山本翔大:新規の口座を開きたいのですが。
行員:申請書にご記入願います。
山本翔大:これでいいですか?
行員:はい。キャッシュカードを作られます?
山本翔大:作ってください、引き出すのに便利ですから。
行員:分かりました。パスワードを入力してください。
山本翔大:入力しました。1000元預金します。
行員:こちらが通帳とキャッシュカードです。お納め下さい。
山本翔大:ありがとうございました。

未翻訳
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  2. 【連載】ビジネス中国語

  3. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  4. 【連載】炒冷饭

  5. 【連載】15分チャイニーズ

  6. 【連載】小陳の中国よもやま話

  7. 【連載】宅女の部屋別宅

  8. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  9. 【連載】中国人である私から見た日本

  10. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 【リアル中国語会話】...

ページ上部へ戻る