【中国語会話】CS4-0214 初対面の挨拶

CS4-0214
张丽丽:对不起,你是田中同学吗?
田中:对,我是田中美华。
张丽丽:我是东华大学的,我叫张丽丽。
田中:谢谢你来接我。
张丽丽:不客气。路上顺利吗?
田中:非常顺利。
张丽丽:我送你去宾馆,这边走。
田中:谢谢。
Duìbuqǐ, nǐ shì Tiánzhōng tóngxué ma?
Duì , wǒ shì Tiánzhōng Měihuá.
Wǒ shì Dōnghuá dàxué de,wǒ jiào Zhāng Lìlì.
Xièxie nǐ lái jiē wǒ.
Bú kèqi. Lùshang shùnlì ma?
Fēicháng shùnlì.
Wǒ sòng nǐ qù bīnguǎn, zhèbian zǒu.
Xièxie.
すみません、田中さんですか?
はい、私は田中美華です。
私は東華大学の者で、張麗麗といいます。
迎えに来てくださってありがとうございます。
どういたしまして。道中は順調でしたか?
とても順調でした。
ホテルまで送りますので、こちらにどうぞ。
ありがとうございます。
Excuse me. Are you Ms. Tanaka?
Yes, I’m Tanaka Mika.
I’m from Donghua University. My name is Zhang Lili.
Thank you for coming to meet me.
You’re welcome. Did you have a nice trip?
Yes, very.
I will take you to the hotel. This way, please.
Thank you.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. 15mini_toplogo

    【連載】15分チャイニーズ

  2. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  3. toplogo-otsuka

    【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  4. naruhodo_toplogo

    【連載】小紅のなるほど中国

  5. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

  6. ws04

    12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  7. toplogo-surikomi5

    【連載】すり込みファイブ

  8. toplogo_liuxingyu

    【連載】中国の流行語

  9. ws2015-01

    中国語教育ワークショップ第3弾|榎本英雄先生と沈国威先生による講演!

  10. xiaochen_toplogo

    【連載】小陳の中国よもやま話

投稿の全記事数: 824件

こんな記事はいかが? CS4-0207【中国語会話】CS4...

ページ上部へ戻る