【中国語会話】CS4-3802 北海公園にて

山本翔大:北海公园的湖真大啊!对了,为什么叫“北海”呢?
吴小明:满语里把“湖”叫作“海”,北京有很多海字的地名呢。
山本翔大:夏天可以在湖上划船,冬天可以滑冰吧?
吴小明:对,冬天湖面就成了滑冰场。大雪之后的北海更漂亮!

Shānběn Xiángdà:Běihǎi gōngyuán de hú zhēn dà a! Duìle, wèi shénme jiào “ Běihǎi ” ne?
Wú Xiǎomíng:Mǎnyǔli bǎ “hú” jiàozuò “hǎi”, Běijīng yǒu hěn duō hǎi zì de dìmíng ne.
Shānběn Xiángdà:Xiàtiān kěyǐ zài húshang huáchuán, dōngtiān kěyǐ huábīng ba?
Wú Xiǎomíng:Duì, dōngtiān húmiàn jiù chéngle huábīngchǎng. Dàxuě zhī hòu de Běihǎi gèng piàoliang!

山本翔大:北海公園の湖は大きいなあ!そうだ、なんで「北海」なの?
呉小明:満州語では「湖」を「海」というんだ。北京にはたくさん海の字の地名があるんだよ。
山本翔大:夏は湖で船に乗れるし、冬はスケートができるよね?
呉小明:うん、冬は湖がスケート場になるよ。大雪の後の北海はもっときれいだよ。

Yamamoto:How big the lake in Beihai Park is! So why is it called “North Sea”?
Wu:That’s because”lake”is called “sea”in Manchurian.There are many place names in Beijing that include”sea.”
Yamamoto:We can sail on the lake in summer, and skate on it in winter, right?
Wu:Yes. In winter the lake becomes an ice-skating rink. Beihai Park is even more beautiful after a heavy snowfall.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  2. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  3. 【連載】プチIT中国語学習

  4. 【連載】○○から読み取る!中国のc文化—中国語とガラクタと私

  5. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  6. 【連載】中国の流行語

  7. 【連載】小陳の中国よもやま話

  8. 【連載】小紅のなるほど中国

  9. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  10. 中国語教育ワークショップ第3弾|榎本英雄先生と沈国威先生による講演!

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 第3回「上海に来て1...

ページ上部へ戻る