【中国語会話】CS4-3601 北京外国語大学(キャンパス紹介)

CS4-3601
欢迎大家来北京外国语大学留学。我是留学生办公室的小李。下面我给大家介绍一下北外的基本情况,然后带领大家参观一下北外的校园。
北京外国语大学成立于1941年,到现在已经有70多年的历史了。70年来北外为中国培养了许多外交、外贸、对外文化交流及翻译方面的人才,被称为“中国外交官的摇篮”。北外是一个学习气氛浓厚、环境优美的大学,在这里你可以学习49种外语。
Huānyíng dàjiā lái Běijīng wàiguóyǔ dàxué liúxué. Wǒ shì liúxuéshēng bàngōngshì de Xiǎo-Lǐ . Xiàmian wǒ gěi dàjiā jièshào yíxià Běiwài de jīběn qíngkuàng, ránhòu dàilǐng dàjiā cānguān yíxià Běiwài de xiàoyuán.
Běijīng wàiguóyǔ dàxué chénglì yú yī jiǔ sì yī nián, dào xiànzài yǐjīng yǒu qīshí duō nián de lìshǐ le. Qīshí nián lái Běiwài wèi Zhōngguó péiyǎngle xǔduō wàijiāo、wàimào、 duìwài wénhuà jiāoliú jí fānyì fāngmiàn de réncái, bèi chēngwéi “ Zhōngguó wàijiāoguān de yáolán ”. Běiwài shì yí ge xuéxí qìfēn nónghòu、huánjìng yōuměi de dàxué, zài zhèli nǐ kěyǐ xuéxí sìshijiǔ zhǒng wàiyǔ.
ようこそ北京外国語大学にいらっしゃいました。私は留学生事務室の李です。これから皆さんに北京外国語大学の基本的な状況をご紹介いたします。それから皆さんを北京外国語大学のキャンバス参観にお連れしましょう。
北京外国語大学は1941年に設立し、現在に至るまで70年あまりの歴史があります。70年来北京外国語大学は中国のために多くの外交、対外貿易、対外文化交流および翻訳の方面の人材を育成しており、「中国外交官のゆりかご」と称されております。北京外国語大学は学習の雰囲気に溢れた、環境の素晴らしい大学で、ここでは49種類の外国語を学ぶことができます。
Welcome to Beijing Foreign Studies University. I’m Li from the foreign students office. Now I’d like to introduce some basic things about Beijing Foreign Studies University to you. Later I’ll show you around the campus.
Beijing Foreign Studies University was founded in 1941. It already has a seventy-year history. Over these seventy years, it has fostered many talented people for China in foreign affairs, foreign trade, cultural exchange with foreign countries, and translation. It is known as the “cradle of Chinese diplomats.” Beijing Foreign Studies University is a university that has a serious academic environment and beautiful campus.You can learn 49 different foreign languages here.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. 15mini_toplogo

    【連載】15分チャイニーズ

  2. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  3. ws04

    12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  4. toplogo_liuxingyu

    【連載】中国の流行語

  5. shenti_toplogo

    【連載】カラダと病気の中国語

  6. toplogo-otsuka

    【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  7. itctoplogo_0001

    【連載】プチIT中国語学習

  8. jissen_toplogo

    【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  9. toplogo-language_essay

    【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  10. toplogo-dekiru

    【動画】初級テキスト『できる!中国語』会話文映像

投稿の全記事数: 824件

こんな記事はいかが? toplogo-InboundChinese2Inbound Ch...

ページ上部へ戻る