【中国語会話】CS4-1115 道に迷ったとき

山本:对不起,我迷路了。
路人:你住的饭店叫什么名字?
山本:我住在西京大酒店。
路人:西京大酒店在动物园附近。
山本:动物园怎么走,坐几路车?
路人:3路、101路都到动物园。
山本:车站在哪儿?
路人:就在马路对面。
Duìbuqǐ, wǒ mílù le.
Nǐ zhù de fàndiàn jiào shénme míngzi?
Wǒ zhùzài Xījīng dàjiǔdiàn.
Xījīng dàjiǔdiàn zài dòngwùyuán fùjìn.
Dòngwùyuán zěnme zǒu, zuò jǐ lù chē?
Sān lù、yāo líng yāo lù dōu dào dòngwùyuán.
Chēzhàn zài nǎr?
Jiù zài mǎlù duìmiàn.
すみません、道に迷ってしまいました。
あなたの泊まっているホテルはなんという名前ですか?
私は西京大酒店に泊まっています。
西京大酒店は動物園の近くですね。
動物園へはどう行くのですか?何番のバスに乗ればいいですか?
3番、101番はどちらも動物園に行きますよ。
バス停はどこですか?
道路の向かい側です。
Excuse me. I have lost my way.
What is the name of your hotel?
I’m staying at the Xijing Hotel.
The Xijing Hotel is near the zoo.
How can I get to the zoo? Which bus should I take?
Both the No.3 and No.101 bus go to the zoo.
Where is the bus station?
It’s just across the street.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  2. 【動画】初級テキスト『できる!中国語』会話文映像

  3. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  4. 【連載】中国人である私から見た日本

  5. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  6. 【連載】中国の流行語

  7. 【連載】プチIT中国語学習

  8. 【連載】ビジネス中国語

  9. 【連載】宅女の部屋別宅

  10. 【連載】○○から読み取る!中国のc文化—中国語とガラクタと私

投稿の全記事数: 889件

こんな記事はいかが? お知らせ...

ページ上部へ戻る