【中国語会話】CS4-2909 パソコンで日本語が使えるか尋ねるとき

CS4-2909

山本翔大:商务中心能发电邮吗?
服务员:没问题,发电邮、上网都很方便。
山本翔大:能使用日语吗?
服务员:能,日语、繁体字都行。

Shānběn Xiángdà:Shāngwù zhōngxīn néng fā diànyóu ma?
Fúwùyuán:Méi wèntí, fā diànyóu、shàngwǎng dōu hěn fāngbiàn.
Shānběn Xiángdà:Néng shǐyòng Rìyǔ ma?
Fúwùyuán:Néng, Rìyǔ、fántǐzì dōu xíng.

山本翔大:ビジネスセンターではEメールを送ることができますか?
従業員:大丈夫です、Eメール、インターネット、どちらも便利ですよ。
山本翔大:日本語は使えますか?
従業員:はい。日本語、繁体字ともに大丈夫です。

Yamamoto:Can I send e-mail at the business center?
Staff:No problem. It’s convenient to send e-mail or connect to the Internet.
Yamamoto:Can I use Japanese?
Staff:Yes, you can use both Japanese and traditional Chinese characters.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. clinic_toplogo

    【連載】中国語医療通訳トレーニング

  2. chinabiz_logo2

    【連載】ビジネス中国語

  3. toplogo-takujo

    【連載】宅女の部屋別宅

  4. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  5. ws04

    12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  6. toplogo-surikomi5

    【連載】すり込みファイブ

  7. 中国語Q&A

    【連載】中国語Q&A

  8. toplogo-chaolengfan

    【連載】炒冷饭

  9. toplogo_liuxingyu

    【連載】中国の流行語

  10. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

投稿の全記事数: 824件

こんな記事はいかが? CS4-1707【中国語会話】CS4...

ページ上部へ戻る