タグ:繁体字

  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:“兩岸”の語彙の違いを紹介するエッセイ+動画

     “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。今回はFac…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. naruhodo_toplogo

    【連載】小紅のなるほど中国

  2. toplogo-surikomi5

    【連載】すり込みファイブ

  3. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

  4. xiaochen_toplogo

    【連載】小陳の中国よもやま話

  5. 15mini_toplogo

    【連載】15分チャイニーズ

  6. chinabiz_logo2

    【連載】ビジネス中国語

  7. toplogo-otsuka

    【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  8. toplogo-chaolengfan

    【連載】炒冷饭

  9. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  10. toplogo-dekiru

    【動画】初級テキスト『できる!中国語』会話文映像

投稿の全記事数: 821件

こんな記事はいかが? CS4-0905【中国語会話】CS4...

ページ上部へ戻る