アーカイブ:2015年 12月

  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:スマホを使って教室で楽しく四択クイズができるKahoot!

    “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。 今回はFa…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:観光のための中国語、機械翻訳アプリ

    “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。 今回はTw…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:《现代汉语词典》第5版と第6版の発音表記の相違、中国語教育学会のガイドライン

    “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。 今回はTw…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 15mini_toplogo

    15 分チャイニーズ:No.019 使役動詞をスピーキングに役立てる

     我叫/让他去北京。(私は彼を北京に行かせます)  「…させる」のような使役表現は、中国語では“叫/让”などの使役動詞を使います。“叫”なら「命じて…させる」、“让”なら「…してもらう」の意味を含みますので “叫”…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. toplogo-takujo

    【連載】宅女の部屋別宅

  2. naruhodo_toplogo

    【連載】小紅のなるほど中国

  3. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  4. toplogo_liuxingyu

    【連載】中国の流行語

  5. chinabiz_logo2

    【連載】ビジネス中国語

  6. toplogo-dekiru

    【動画】初級テキスト『できる!中国語』会話文映像

  7. toplogo_jiansuo

    【連載】中国語の検索を極める

  8. clinic_toplogo

    【連載】中国語医療通訳トレーニング

  9. toplogo-otsuka

    【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  10. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

投稿の全記事数: 853件

こんな記事はいかが? IMG_6612采访中国人 Inte...

ページ上部へ戻る