“你吃饭了吗?”(ご飯食べた?)

中国語の最もポピュラーなあいさつといえば、“你好!”となるでしょう。この言葉は、最近では、中国人同士でも使われるようになりましたが、以前はもっぱら、外国人に対してのあいさつ言葉でした。では中国人同士ではどうかといえば、“你吃饭了吗?”(ご飯食べた?)です。留学した学生が「中国人はなぜ会うたびにいつもご飯を食べたか聞くのですか」と不思議がっていましたが、別に実際に「ご飯を食べたか」というつもりで言っているのではありません。単なるあいさつ言葉なのです。

(この文章は、アルクネットアカデミー中国語の「飲茶」をベースに加筆したもので、科学研究費○○○○○用に執筆したものを再掲載したものである。)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
内田慶市

内田慶市関西大学外国語学部教授

投稿者プロフィール

福井生まれ。現在、関西大学外国語学部で教鞭をとる。専攻は「中国語学」。この10数年は特に、「近代における『西学東漸』と言語文化接触」を主な研究テーマとし、さらには、新たな学問体系である「文化交渉学」の確立を目指して研鑽中
パソコンは約25年前に、NEC9801VXIIを使い始め、その後、DOS/Vから「Mac命」に。Mao's Home Page

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】プチIT中国語学習

  2. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  3. 【連載】宅女の部屋別宅

  4. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  5. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  6. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  7. 【連載】小紅のなるほど中国

  8. 【連載】炒冷饭

  9. 【連載】カラダと病気の中国語

  10. 【連載】中国の流行語

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 教室用語(旗揚げゲー...

ページ上部へ戻る