タグ:繁体字

  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:“兩岸”の語彙の違いを紹介するエッセイ+動画

     “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。今回はFac…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. toplogo-language_essay

    【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  2. itctoplogo_0001

    【連載】プチIT中国語学習

  3. naruhodo_toplogo

    【連載】小紅のなるほど中国

  4. toplogo_jiansuo

    【連載】中国語の検索を極める

  5. fchn_toplogo

    【連載】中国人である私から見た日本

  6. toplogo-chaolengfan

    【連載】炒冷饭

  7. xiaochen_toplogo

    【連載】小陳の中国よもやま話

  8. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

  9. 15mini_toplogo

    【連載】15分チャイニーズ

  10. toplogo-surikomi5

    【連載】すり込みファイブ

投稿の全記事数: 840件

こんな記事はいかが? DSC00928貸す、借りる――「対...

ページ上部へ戻る