タグ:中華語文知識庫

  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:“兩岸”の語彙の違いを紹介するエッセイ+動画

     “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。今回はFac…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. toplogo-surikomi5

    【連載】すり込みファイブ

  2. toplogo-takujo

    【連載】宅女の部屋別宅

  3. 中国語Q&A

    【連載】中国語Q&A

  4. chinabiz_logo2

    【連載】ビジネス中国語

  5. toplogo-chaolengfan

    【連載】炒冷饭

  6. toplogo-language_essay

    【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  7. ws04

    12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  8. jissen_toplogo

    【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  9. shenti_toplogo

    【連載】カラダと病気の中国語

  10. c-culture_toplog2

    【連載】○○から読み取る!中国のc文化—中国語とガラクタと私

投稿の全記事数: 832件

こんな記事はいかが? あなたは昨晩、何時ま...

ページ上部へ戻る