タグ:中華語文知識庫

  • toplogo-chaolengfan

    宅女炒冷饭:“兩岸”の語彙の違いを紹介するエッセイ+動画

     “炒冷饭”とは冷えたご飯を炒めなおす、つまり二番煎じをすることです。“宅女炒冷饭”は“宅女”(オタクの女性)こと清原文代が過去にTwitterやFacebookの公開投稿で書いた記事を再録するコーナーです。今回はFac…
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログアンテナ

Twitter

ピックアップ記事

  1. toplog-itc
  2. toplogo_xuexiao

連載一覧

  1. itctoplogo_0001

    【連載】プチIT中国語学習

  2. toplogo-takujo

    【連載】宅女の部屋別宅

  3. toplogo-jiaokeshu0001

    【リレー連載】私の教科書作り

  4. toplogo-language_essay

    【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  5. toplogo-chaolengfan

    【連載】炒冷饭

  6. 中国語Q&A

    【連載】中国語Q&A

  7. toplogo-otsuka

    【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  8. 15mini_toplogo

    【連載】15分チャイニーズ

  9. naruhodo_toplogo

    【連載】小紅のなるほど中国

  10. xiaochen_toplogo

    【連載】小陳の中国よもやま話

投稿の全記事数: 843件

こんな記事はいかが? c-culture_toplogo○○から読み取る!中...

ページ上部へ戻る