【中国語会話】CS4-2212 日本語のメニューがないか尋ねる

山本翔大:有日语的菜单吗?
服务员:这就是,选好了请叫我。
山本翔大:请先上壶菊花茶吧。
服务员:好,马上就来。

ShānběnXiángdà:Yǒu Rìyǔ de càidān ma?
Fúwùyuán:Zhèi jiùshì, xuǎnhǎole qǐng jiào wǒ.
ShānběnXiángdà:Qǐng xiān shàng hú júhuāchá ba.
Fúwùyuán:Hào, mǎshàng jiù lái.

山本翔大:日本語のメニューはありますか?
店員:こちらがそうです、決まりましたらお呼びください。
山本翔大:まず菊花茶をポットでお願いします。
店員:はい、すぐお持ちします。

Yamamoto:Do you have a Japanese menu?
Waitress:Here you are. Please call me when you are ready.
Yamamoto:Please bring me a pot of chrysanthemum tea first.
Waitress:OK. I’ll bring it right away.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 中国語教育ワークショップ第3弾|榎本英雄先生と沈国威先生による講演!

  2. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  3. 【連載】プチIT中国語学習

  4. 【連載】中国人である私から見た日本

  5. 【連載】小陳の中国よもやま話

  6. 【連載】カラダと病気の中国語

  7. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  8. 【連載】中国の流行語

  9. 【連載】中国語Q&A

  10. 【連載】○○から読み取る!中国のc文化—中国語とガラクタと私

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 【中国語会話】CS4...

ページ上部へ戻る