このページは教科書『中国語でコミュニケーションライト版』のWebサポートページです。授業へのご採用や購入はこちらから。

アスペクト助詞“着”

文法

アスペクト助詞“着”

動作の持続や、動作後の結果状態の持続を表す。

肯定:動詞+“着”#1
否定:“没”+動詞+“着”(状態の持続)/“没”+動詞(動作の持続)

K老师
K老师

#1
 “V着”は動作の持続と、動作の結果状態の持続の両方を表すことができます。たとえば、「(テレビを)見ている」は“看着”、「(ドアが)開いている」は“开着”です。日本語も「~ている」で両方を表しますので、同じように使用できるかにみえる“V着”ですが、実は日本語ほど自由ではなく、それぞれの機能に使用制約があります。動作持続の“V着”はこれ単独では用いにくく、たとえば“他正在打着电话呢。”(彼は今電話中だ)のように、副詞”正在”(まさに~している)や文末助詞の“呢”の力を借りて文を成立させます。また、状況を具体的に描写するときに用いる傾向があります(例:×孩子哭着。‘子供が泣いている’/〇孩子哇哇地哭着。‘子供がワーワーと泣いている’)。一方、結果持続を表す“V着”の動詞Vは、“坐”(座る)、“站”(立つ)、“躺”(寝そべる)など姿勢を表す動詞や、“贴”(貼る)、“挂”(掛ける)、“穿”(着る)など、「付着」の意味を含んでいるものと相性がよく、“摘”(はずす)や“脱”(脱ぐ)のように、「離脱」の意味を表す動詞は用いることができません。“×摘着”“×脱着”(“摘了”、“脱了”にします)。

例文

A:爸爸呢?
B:在沙发上躺着呢。

お父さんは?
ソファーに寝転んでいるよ。

A:你进来吧,门开着呢。
B:我进不来,门没开着!

入って来なさい、ドアは開いているから。
入っていけないよ、ドアは開いてないよ!

A:你找一下他的电话号码!
B:我正找着呢。

彼の電話番号を探してよ!
いま探しているところ。

♪166