【中国語会話】CS4-2605 髪を染める

顾客:我想染头发。
理发师:你想染成什么颜色的?
顾客:请给我染成黑色的。
理发师:好的。
顾客:大约要多长时间?
理发师:大约需要两个小时。

Gùkè:Wǒ xiǎng rǎn tóufa.
Lǐfàshī:Nǐ xiǎng rǎnchéng shénme yánsè de?
Gùkè:Qǐng gěi wǒ rǎnchéng hēisè de.
Lǐfàshī:Hǎo de.
Gùkè:Dàyuē yào duōcháng shíjiān?
Lǐfàshī:Dàyuē xūyào liǎng ge xiǎoshí.

客:髪を染めたいのですが。
美容師:何色に染めますか?
客:黒に染めてください。
美容師:承知しました。
客:大体どのくらい時間がかかりますか?
理髪師:2時間ほどかかります。

Customer:I’d like to have my hair dyed.
hairdresser:What color do you want it dyed?
Customer:Please dye it black.
hairdresser:OK.
Customer:About how long will it take?
hairdresser:It will take about two hours.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  2. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  3. 【連載】ビジネス中国語

  4. 【連載】小紅のなるほど中国

  5. 【連載】中国の流行語

  6. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  7. 中国語教育ワークショップ第3弾|榎本英雄先生と沈国威先生による講演!

  8. 【連載】15分チャイニーズ

  9. 【連載】中国語Q&A

  10. 【連載】中国人である私から見た日本

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 第1回「足場」――日...

ページ上部へ戻る